Ninja Gaiden 2 Black si aggiorna con le feature più richieste: ecco le novità

Il nuovo aggiornamento di Ninja Gaiden 2 Black ha introdotto la Photo Mode e il New Game+, oltre ad alcune novità interessanti.

Immagine di Ninja Gaiden 2 Black si aggiorna con le feature più richieste: ecco le novità
Avatar

a cura di Francesco Corica

Staff Writer

17

Ninja Gaiden 2 Black si è appena aggiornato ancora una volta, con una patch che ha introdotto alcune delle novità più richieste dalla community fin dal lancio e altre interessanti novità, soprattutto in termini di bilanciamento.

L'edizione rimasterizzata del secondo capitolo di Ryu Hayabusa, giocabile gratis fin dal day-one su Xbox Game Pass Ultimate (lo trovate su Amazon) rappresenta con buona probabilità l'esperienza definitiva per riscoprire un hack-and-slash in grado di mettere a dura prova le vostre capacità — e la vostra pazienza.

Team Ninja ha dimostrato di saper accogliere anche le richieste della community: vi avevamo infatti raccontato che una delle feature più desiderate fosse il New Game+, introdotto ufficialmente con il nuovo update disponibile da ora.

Come segnalato infatti sul sito ufficiale, adesso i fan avranno la possibilità di attivare questa modalità in una difficoltà già completata in precedenza: ciò vi permetterà di mantenere tutte le armi e i Ninpo sbloccati nel corso della vostra avventura, anche se verranno resettate al livello 1.

Ninja Gaiden 2 Black ha anche introdotto la Photo Mode, così da poter scattare screenshot spettacolari, e la possibilità di nascondere l'arma da proiettili quando posizionata sulla schiena: basterà attivare l'apposita opzione dal menù per poterla vedere solo quando è effettivamente in uso.

Ma la nuova patch implementa anche novità legate al bilanciamento: non solo viene infatti segnalato che alcune mosse di Ayane sono state potenziate, ma troveremo nerf e buff anche per i nemici da sconfiggere.

Nello specifico, è stata diminuita la salute dei nemici che spawnano nei capitoli 8 e 11, ma in compenso ne è stato aumentato il numero per i capitoli 13 e 14 che, di conseguenza, saranno più impegnativi da portare a termine.

Sono stati implementati anche numerosi bug fix per migliorare l'esperienza di gioco: potete già scaricare l'aggiornamento di Ninja Gaiden 2 Black sulle vostre piattaforme preferite da adesso.

Ricordiamo che Ryu Hayabusa tornerà con il quarto capitolo della saga, che avrà un livello di difficoltà molto simile a quanto visto in Ninja Gaiden 2.

👋 Partecipa alla discussione! Scopri le ultime novità che abbiamo riservato per te!

17 Commenti

⚠️ Stai commentando come Ospite. Vuoi accedere?


Ma usare meno termini in inglese che sono perfettamente traducibili non va bene? Non si tratta di non capire, si tratta solo che in una frase si leggono più parole straniere che in italiano per niente.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Uh interessantissimo grazie :D
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Ma usare meno termini in inglese che sono perfettamente traducibili non va bene? Non si tratta di non capire, si tratta solo che in una frase si leggono più parole straniere che in italiano per niente.
Quali sarebbero le frasi dove "si leggono più parole straniere che in italiano"? Per capire eh.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Ottimo.Il 3 invece era troppo facile.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Quali sarebbero le frasi dove "si leggono più parole straniere che in italiano"? Per capire eh.
Infatti non ci sono,e’ una lamentela senza senso.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Quali sarebbero le frasi dove "si leggono più parole straniere che in italiano"? Per capire eh.
Feature, photo mode, new game plus...ecc? Sono tutti termini traducibilissimi in italiano.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Infatti non ci sono,e’ una lamentela senza senso.
Ah e così non ci sono...quale articolo hai letto di preciso?
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Feature, photo mode, new game plus...ecc? Sono tutti termini traducibilissimi in italiano.
Quelli sono semplici termini: io ti ho chiesto quali sono le frasi in cui ci sono "più parole straniere che in italiano". Parole tue, non mie.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Quelli sono semplici termini: io ti ho chiesto quali sono le frasi in cui ci sono "più parole straniere che in italiano". Parole tue, non mie.
È un modo di dire...perché non c'è articolo in generale in cui si leggono più "semplici termini" di quel tipo che la loro traduzione. Ma va be..
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Quelli sono semplici termini: io ti ho chiesto quali sono le frasi in cui ci sono "più parole straniere che in italiano". Parole tue, non mie.
lol che fai ti impunti come un 14enne? Invece di questi tristi interventi potevi fare un veloce edit all'articolo.. no?
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

lol che fai ti impunti come un 14enne? Invece di questi tristi interventi potevi fare un veloce edit all'articolo.. no?
Non ci vedo nulla da editare, dato che non ho ancora avuto una risposta alla mia domanda. E tutti i termini "stranieri" provengono direttamente dal comunicato ufficiale.

Per il futuro, un briciolo di rispetto in più sarebbe gradito. Le critiche costruttive si accettano sempre, altrimenti sapete dov'è la porta. "Lol".
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Non ci vedo nulla da editare, dato che non ho ancora avuto una risposta alla mia domanda. E tutti i termini "stranieri" provengono direttamente dal comunicato ufficiale. Per il futuro, un briciolo di rispetto in più sarebbe gradito. Le critiche costruttive si accettano sempre, altrimenti sapete dov'è la porta. "Lol".
E intanto son venuto a darti un altro click ma ora basta la notizia l'ho gia letta, non trovavo nulla di strano in essa, ma nel tuo comportamento non professionale nei commenti assolutamente si. Hai risposto in modo infantile ad una critica innocente e costruttiva e ti sei procurato una figuraccia. Stacci, se sei un adulto e impara po di umilta' visto che parli con la tua utenza che e' qui a darti supporto.
P.s. Non c'e' bisogno di rispondere, non ho posto nessuna domanda. Impara e buon lavoro!
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

E intanto son venuto a darti un altro click ma ora basta la notizia l'ho gia letta, non trovavo nulla di strano in essa, ma nel tuo comportamento non professionale nei commenti assolutamente si. Hai risposto in modo infantile ad una critica innocente e costruttiva e ti sei procurato una figuraccia. Stacci, se sei un adulto e impara po di umilta' visto che parli con la tua utenza che e' qui a darti supporto.
Non mi sembra che chiedere spiegazioni su frasi che secondo un utente non erano scritte in italiano sia stato un "comportamento non professionale nei commenti". Ma evidentemente dovrei scrivere più commenti come il tuo, quelli sì che sono costruttivi e soprattutto rispettosi nei confronti di chi lavora per voi :D

E adesso ti invito a chiuderla qui, a meno che tu non abbia intenzione, costruttivamente, di commentare la notizia in questione.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Abbiamo l'accademia della crusca qui.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Non ci vedo nulla da editare, dato che non ho ancora avuto una risposta alla mia domanda. E tutti i termini "stranieri" provengono direttamente dal comunicato ufficiale. Per il futuro, un briciolo di rispetto in più sarebbe gradito. Le critiche costruttive si accettano sempre, altrimenti sapete dov'è la porta. "Lol".
Ehm...in realtà ti avrei risposto già prima..ma lascio perdere la discussione ormai. Non c'è bisogno di continuare.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Ehm...in realtà ti avrei risposto già prima..ma lascio perdere la discussione ormai. Non c'è bisogno di continuare.
Perdonami, mi sono espresso male: intendevo che non è arrivata alcuna risposta su quali sarebbero le frasi con più termini stranieri proprio perché non ce n'erano, come hai poi ammesso.

Almeno in questo ci troviamo d'accordo 😃
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

lol che fai ti impunti come un 14enne? Invece di questi tristi interventi potevi fare un veloce edit all'articolo.. no?
Editare cosa, di preciso? Francesco ha usato i termini così come sono utilizzati abitualmente nella community, non se li è inventati. Come diceva anche lui, i feedback vanno sempre bene. Pensare di fare una sparata (personale, tra l'altro, come quella di Alessandro94) e che un articolo venga editato sulla base di quella, invece, è un po' disconnesso dal mondo reale 😅
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

) e che un articolo venga editato sulla base di quella, invece, è un po' disconnesso dal mondo reale 😅
La discussione la abbiamo gia chiusa, perche' intervenire di nuovo, 24 ore dopo? Basta grazie, non vengo a dare altri click ad una news gia letta.
Mostra altro Mostra meno

Questo commento è stato nascosto automaticamente. Vuoi comunque leggerlo?

Questa funzionalità è attualmente in beta, se trovi qualche errore segnalacelo.